|
|
La Finlande (Suomi) a émis ses premiers timbres
poste en 1856 un an avant la Russie,
son propriétaire de l'époque. Ces vignettes, très recherchées par les philatélistes, avaient la particularité d'être circulaires ce qui ne facilitait pas leur découpage. |
timbres circulaires finlandais de 1856 à
5 et 10 Kopecks |
En 1866, la Finlande créa sa propre monnaie. De ce fait, les timbres
finlandais ne furent plus libellés en Kopeck mais en Penni. Les langues employées sur les timbres finlandais du XIXème siècle ont beaucoup varié : le finnois bien sur, très souvent mais pas systématiquement le russe (alphabet cyrillique) mais aussi parfois le suédois, langue des précédents dominateurs de la Finlande. |
zoom sur timbre, cachet et mentions |
lettre de Alavo (Alavus) à Helsingfors
(Helsinki) du 3 avril 1872 Cette lettre est affranchie avec un timbre poste finlandais "lion" à 40 Penni (les timbres "lion", aux armes de la Finlande, ne précisaient pas explicitement le pays d'émission). Des timbres identiques avaient été émis en Kopecks en 1860. Ils furent ensuite libellés en Penni après l'introduction de la monnaie finlandaise en 1866. Ces timbres avaient la particularité philatélique d'avoir une dentelure spécifique dite "serpentine" dont peu d'exemplaires parfaits ont survécu après séparation de leurs voisins ! La mention "4" barrée et remplacée par "3" s'explique probablement par l'hésitation du postier sur le nombre de ports à appliquer en fonction du poids. Le cachet d'arrivée "ANK" est typique des postes germaniques et scandinaves. ANK est l'abbréviation, suivant les langues, de Ankunft, Ankomme ou encore Ankomst qui signifient arrivée. Les chiffres présents dans le cachet indique la date d'arrivée, ici "4/4" c'est à dire le lendemain de l'envoi. La mention "franke" en bas à gauche, équivalente au français franco, signifie que l'affranchissement a été payé par l'expéditeur. |
lettre de Kalajoåi (Kalajoki) vers le
brick "Aino" de 1876 Cette lettre, destinée à une personne à bord du brick ("Brigger") Aino dont le capitaine s'appelait Alf Ingman, a été adressée au consulat de Russie à New York (mention manuscrite "ny" rajoutée). L'expéditeur a précisé en haut de la lettre "via ostennte" pour signifier un passage par le port d'Ostende en Belgique. Cette lettre est affranchie avec un timbre finlandais à 32 Penni libellé en finnois("SUOMI, PENNI") et en suèdois ("FINLAND, PENNIA") mais pas en russe. Image reproduite avec l'aimable autorisation de Frank Banke Philatelists |
La signification du cachet d'arrivée "ANK" nous a été aimablement fournie par Jean François Estel dont histoirepostale.net recommande la visite de son site web de philatélie et marcophilie consacré aux cachets et marques postales à Paris entre 1863 et 1876. Voir aussi sur histoirepostale.net : histoirepostale.net suggère : |
|